nach Goethes geplante Ballade Die Kraniche des Jbykus ein »Gegenstück« zu Schillers Ballade Der Ring des Polykraleswerden sollte[l3]. In beiden Fällen also beim Polykrates wie beim Ibykus-geht es um die Rache der Schicksalsgöt ter, der Erynnien. Sie sehen dem übermäßigen Glück des Polykrates tatenlos zu
Les ballades de Schiller, en mètres réguliers, avec des métaphores à la manière grecque, dessinés comme des statues à l'antique, veulent toujours magnifier un exemple. Elles réunissent la beauté païenne et une éthique humaniste, ainsi les Grues d'Ibycus (Die Kraniche des Ibykus), l'Anneau de Polycrate (Der Ring des Polykrates).
In dem Ring des Polykrates stellt Schiller schon am 23. Juni 1797, also wenige Tage nach Beendigung des Handschuhs, Goethe eine neue Ballade in Aussicht. Er bemerkt dabei: „Es ist jetzt eine ergiebige Zeit zur Darstellung von Ideen." Die Ballade fand Goethes entschiedenen Beifall. „Der Ring des Polykrates," schreibt er Schiller am 27.
Die Kraniche Des Ibykus: B1: Das Verscleierte Bild Zu Sais: B2: Der Taucher: B3: Ritter Toggenburg Credits. Liner Notes - K. H. Ruppel; Lyrics By - Friedrich Schiller; Photography By - Rosemarie Clausen; Voice Actor - Ernst Ginsberg (tracks: B1 - B4), Maria Becker (tracks: A1 - A3) Notes. Gatefold Sleeve text and Balladen in German
SCHILLER DIE KRANICHEDESIBYKUS DASELEUSISCHEFEST AMERICANBOOKCOMPANY NEWYORKCINCINNATICHICAGO DIEKRANICHEDESIBYKUSj'i-^ f /. VonSchiller ZumKampfderWagenundGesänge, DeraufKorinthus^Landesenge^ DerGriechenStämmefrohvereint, ZogIbykus,derGötterfreund. IhmschenktedesGesangesGabe,
Xenien is a Germanization of the Greek Xenia "host gifts", a title originally applied by the Roman poet Martial (1st century AD) to a collection of poems which were to accompany his presents. Following this precedent, Johann Wolfgang von Goethe named a collection of distichs, which he wrote together with Friedrich Schiller, Die Xenien, in which
vs7J1.
schiller kraniche des ibykus text